Kostaryka a Korsyka. Akcent robi różnicę
2015-06-26, 12:06 | aktualizacja 2015-06-26, 18:06
Językoznawca Katarzyna Kłosińska tłumaczyła w Trójce, dlaczego słowa Kostaryka i Korsyka akcentujemy według innych zasad.
Posłuchaj
Katarzyna Kłosińska tłumaczy zasady akcentowania wyrazów (Co w mowie piszczy/Trójka)
Dodaj do playlisty
Gość Trójki wyjaśniła też, dlaczego "jedziemy do Dominikany i Chorwacji, a nie na Dominikanę i Chorwację", a także kiedy należy mówić, że jedzie się do Helu, a kiedy na Hel. Z audycji można się również dowiedzieć od czego pochodzi wyraz czerwiec, który wcale nie ma związku z czerwienią, ale z nazwą pewnego robaka.
Więcej porad językowych na kanale moje.polskieradio.pl - "Zabawy z językiem".
Książka dr hab. Katarzyny Kłosińskiej pt. "Co w mowie piszczy?" dostępna jest w internetowym sklepie Polskiego Radia >>>
***
Tytuł audycji: Co w mowie piszczy?
Prowadzą: językoznawca Katarzyna Kłosińska i Kuba Strzyczkowski
Data emisji: 26.06.2015
Godzina emisji: 17.20
ei/kul